Ngày 15/8, Viện Ngôn ngữ và Văn hóa phương Đông và Đại sứ quán Liên bang Nga tại Việt Nam đã tổ chức buổi lễ trao nhận bộ sách “Tiếng Việt dành cho người nước ngoài” tại Hà Nội.

Về phía Viện Ngôn ngữ và Văn hóa phương Đông có Viện trưởng PGS.TS Nguyễn Hữu Đạt, Th.s Lê Thị Nhường, phụ trách đối ngoại của Viện cùng Nhà giáo ưu tú (NGƯT) Ngô Trần Ái, Chủ tịch HĐQT Công ty Cổ phần đầu tư xuất bản - Thiết bị Giáo dục Việt Nam. Tiếp đoàn có ngài Gennady Bezdetko, Đại sứ đặc mệnh toàn quyền Liên bang Nga tại Việt Nam, ngài Stanislav Fokin, tham tán đại sứ quán và ngài Andrey Borodenko, Phó Giám đốc Trung tâm Khoa học và Văn Hóa Nga.

PGS.TS Nguyễn Hữu Đạt khẳng định về mối quan hệ tình cảm sâu sắc, lâu bền giữa hai quốc gia Việt Nam và Liên bang Nga trên nhiều phương diện, trong đó đặc biệt nhấn mạnh những tác động qua lại hai chiều ở lĩnh vực giáo dục, văn hóa nghệ thuật. Cá nhân PGS.TS Nguyễn Hữu Đạt từng có những năm tháng làm nghiên cứu sinh ở Viện Hàn lâm Khoa học Nga.

“Với nhiều người, trong đó có tôi, nước Nga được xem như quê hương thứ hai. Mảnh đất ân tình, con người nồng hậu đã đón nhận, hỗ trợ những học sinh, lao động người Việt trong suốt những năm tháng dài. Điều đó chúng tôi không bao giờ quên và luôn luôn mong muốn có những giao lưu qua lại nhiều hơn nữa. Đã có những cán bộ Đại sứ quán học tiếng Việt ở Viện chúng tôi. Đây cũng là cơ hội để giáo viên hỗ trợ nhiều hơn, không chỉ dạy học mà còn đưa đi thực tế”, PGS.TS Nguyễn Hữu Đạt chia sẻ.

Đại diện cho Viện Ngôn ngữ và Văn hóa Phương Đông, PGS.TS Nguyễn Hữu Đạt cam kết sẽ hỗ trợ cho cán bộ Đại sứ quán Liên bang Nga có mong muốn học tiếng Việt đồng thời cùng NGƯT Ngô Trần Ái trao tặng bộ sách “Tiếng Việt dành cho người nước ngoài” đào tạo theo khung 6 bậc cho ngài Đại sứ cùng cán bộ nhân viên Đại sứ quán.

Trong không khí thân tình, cởi mở, ngài Đại sứ ôn lại kỷ niệm hành trình học tiếng Việt của bản thân. Đó là những năm nhiều khó khăn, các đầu sách tiếng Việt cho người nước ngoài còn hiếm hoi, giấy in còn xấu. Những năm gần đây, ngài Đại sứ được chứng kiến sự quan tâm, phát triển vượt bậc trong việc dạy tiếng Việt cho người Việt Nam ở nước ngoài, người nước ngoài muốn học tiếng Việt. Điều đó thể hiện bằng hệ thống giáo trình được biên soạn, cải tiến không ngừng, cập nhật những phương pháp dạy học ngôn ngữ hiện đại, gần gũi, giúp người học không chỉ dễ dàng mà còn hứng thú hơn suốt quá trình từ học tập đến rèn luyện và sử dụng.

“Bộ sách này sẽ giúp tăng hơn nữa khả năng học và hiểu biết tiếng Việt, đồng thời hiểu sâu hơn về văn hóa, dân tộc, con người Việt Nam bởi ngôn ngữ được xem như tâm hồn của mỗi đất nước. Tôi hi vọng đây không phải giáo trình cuối cùng của các bạn. Mong các cán bộ của Viện cũng như các NXB tiếp tục có thêm nhiều bộ sách giáo khoa mới cho người nước ngoài, trong đó có người Nga. Xin cám ơn các bạn nhiều”, Đại sứ Gennady Bezdetko bày tỏ cảm xúc trong dịp nhận bộ sách “Tiếng Việt dành cho người nước ngoài” đào tạo theo khung 6 bậc của Viện Ngôn ngữ và Văn hóa Phương Đông.

Và cũng ngay trong sự kiện này, ngài Đại sứ cũng gửi tặng PGS.TS Nguyễn Hữu Đạt cùng nhà giáo ưu tú Ngô Trần Ái bộ sách về Puskin, nhà thơ được mệnh danh “Mặt trời của thi ca Nga”, một tác giả nổi tiếng và thu hút đông đảo độc giả Việt Nam trong suốt nhiều thập kỷ qua.

Trong không khí thân tình và cởi mở tại phòng khách Đại sứ quán Liên bang Nga tại Việt Nam, rất nhiều câu chuyện về mối quan hệ hữu nghị, bền chặt, lâu đời giữa 2 quốc gia, đồng thời là dịp các cá nhân có mặt tại buổi trao tặng sách cùng ôn lại kỷ niệm về đất nước, con người, văn hóa, ngôn ngữ... Từ cuộc gặp gỡ này mở ra cơ hội hợp tác chặt chẽ hơn nữa trong việc dạy học ngôn ngữ Nga-Việt.