Từ khóa tìm kiếm: tiếng Việt

Đài Tiếng nói Việt Nam chung tay hiến máu cứu sống người bệnh

[VOV2] - Với thông điệp “Kết nối trái tim, kết nối cuộc sống”, Đài Tiếng nói Việt Nam phối hợp với Viện Huyết học – Truyền máu Trung ương tổ chức chương trình Hiến máu tình nguyện năm 2021 trong 3 ngày, 19/4 26/4 và 29/4.

Luật Ngôn ngữ đâu chỉ để "bắt lỗi"

[VOV2] - Luật Ngôn ngữ, nếu ra đời, sẽ là căn cứ định hướng, uốn nắn và giám sát các hoạt động ngôn ngữ trong hoạt động giao tiếp (nói và viết) sao cho có quy củ, nền nếp, khẳng định vị trí và vai trò của tiếng Việt.

Chúng ta có quá tự ti khi dùng tiếng Việt?

[VOV2] - Hiện nay, trên phương tiện thông tin đại chúng, hiện tượng từ tiếng Anh được sử dụng xen lẫn tiếng Việt rất phổ biến cho dù chúng ta sẵn có những từ tiếng Việt mang nghĩa tương đương...

Tên nước ngoài mới sang?

[VOV2] - Đứng ở trung tâm của Hà Nội hay TP.HCM, nếu chỉ nhìn các bảng hiệu công ty hay tòa nhà, hàng quán, bạn sẽ khó nhận ra mình đang ở đất nước nào.

Cụm từ “văn hiến” và “văn vật” được sử dụng thế nào?

[VOV2] - Cụm từ “văn vật” có nghĩa là gì? Trong cụm từ “Văn hiến”, thì chữ “hiến” được giải thích ra sao? Có thể hiểu thế nào về cụm từ “Văn minh” và “văn hóa”? Cùng nghe PGS.TS Phạm Văn Tình - Viện Từ điển học và Bách khoa thư Việt Nam giải thích.

Lộn xộn trong cách viết chính tả hai chữ “i” và “y”

[VOV2] - Hiện nay, việc viết chính tả hai chữ “i” và “y” đang có sự thiếu thống nhất trên báo chí, trong sách in và nhiều loại văn bản. Nguyên nhân do sự tranh chấp giữa một bên là áp lực hành chính, một bên là truyền thống ngôn ngữ…

“Biến cố” và “sự cố” khác nhau ra sao?

[VOV2] - “Biến cố” và “sự cố” khác nhau thế nào? “Tham nhũng” và “tham ô” có đồng nghĩa hay không? Cụm từ “bãi công” và “lãn công” sử dụng trong những trường hợp nào? PGS.TS Phạm Văn Tình giải thích.

“Cô đơn” và “cô độc” phân biệt sử dụng thế nào?

[VOV2] - “Danh lam” và “thắng cảnh” có cùng nghĩa hay không? “cô đơn” và “cô độc” phân biệt sử dụng thế nào? “Nhuận bút” và “thù lao” phải chăng là cùng nghĩa? PGS.TS Phạm Văn Tình giải thích.

Phân biệt các cặp từ Hán- Việt chỉ thời gian

[VOV2] - Có nhiều cặp từ Hán-Việt chỉ thời gian nghĩa gần giống nhau nhưng cách dùng có thể khác nhau như "kỷ nguyên" - "thời đại"; "thập niên- thập kỷ". Cùng nghe phân tích của GS Nguyễn Văn Khang, nguyên Phó Viện trưởng Viện Ngôn ngữ.

Công bố tài liệu chỉnh sửa sách giáo khoa tiếng Việt lớp 1 Cánh Diều

[VOV2] - Nhà xuất bản đại học sư phạm TP. Hồ Chí Minh vừa công bố tài liệu điều chỉnh và bổ sung ngữ liệu sách giáo khoa tiếng Việt 1, bộ sách Cánh Diều để lấy ý kiến góp ý của giáo viên và xã hội.