Từ khóa tìm kiếm: tiếng việt
Thành ngữ về may mắn và lời nhắc nhở hãy sống chủ động
[VOV2] - Những thành ngữ quen thuộc như “chuột sa chĩnh gạo”, “chó ngáp phải ruồi” không chỉ nói về vận may mà còn gửi gắm quan niệm sống của người Việt: may mắn không thay thế được sự chủ động và nỗ lực.
[VOV2] - Những thành ngữ quen thuộc như “chuột sa chĩnh gạo”, “chó ngáp phải ruồi” không chỉ nói về vận may mà còn gửi gắm quan niệm sống của người Việt: may mắn không thay thế được sự chủ động và nỗ lực.
"Mã", "ngọ", "ngựa" – một biểu tượng, ba sắc thái
[VOV2] - “Mã, ngọ, ngựa” đều chỉ chung một loài vật. Tuy nhiên, nguồn gốc và sắc thái sử dụng có thể không giống nhau.
[VOV2] - “Mã, ngọ, ngựa” đều chỉ chung một loài vật. Tuy nhiên, nguồn gốc và sắc thái sử dụng có thể không giống nhau.
Bạn trẻ thử sức giải nghĩa những từ ngữ thường dùng khi đi lễ chùa
[VOV2] - Nên xưng hô với các vị sư trong chùa như thế nào? Cụm từ “Nam mô A Di Đà Phật” hay “Tam Bảo” có nghĩa là gì? Hiểu để ứng xử đúng mực và đi chùa có ý nghĩa hơn.
[VOV2] - Nên xưng hô với các vị sư trong chùa như thế nào? Cụm từ “Nam mô A Di Đà Phật” hay “Tam Bảo” có nghĩa là gì? Hiểu để ứng xử đúng mực và đi chùa có ý nghĩa hơn.
Thi lấy chứng chỉ năng lực tiếng Việt sẽ sớm được tổ chức tại Nhật Bản
[VOV2] - Kỳ thi đánh giá năng lực tiếng Việt theo khung chuẩn của Bộ GD&ĐT dự kiến sẽ tổ chức tại Nhật Bản sau khi Thông tư 27 sửa đổi có hiệu lực, mở ra cơ hội thi chứng chỉ này ở ngay các nước có kiều bào sinh sống.
[VOV2] - Kỳ thi đánh giá năng lực tiếng Việt theo khung chuẩn của Bộ GD&ĐT dự kiến sẽ tổ chức tại Nhật Bản sau khi Thông tư 27 sửa đổi có hiệu lực, mở ra cơ hội thi chứng chỉ này ở ngay các nước có kiều bào sinh sống.
“Trịnh thượng” hay “Trịch thượng”?
[VOV2] - Chuyên gia ngôn ngữ PGS.TS Hoàng Anh Thi giải thích và làm rõ sự khác biệt giữa những từ như “trịch thượng”, “phách lối”, “tự phụ” giúp chúng ta hiểu rõ cách dùng chính xác và tránh sai sót trong giao tiếp hằng ngày.
[VOV2] - Chuyên gia ngôn ngữ PGS.TS Hoàng Anh Thi giải thích và làm rõ sự khác biệt giữa những từ như “trịch thượng”, “phách lối”, “tự phụ” giúp chúng ta hiểu rõ cách dùng chính xác và tránh sai sót trong giao tiếp hằng ngày.
“Khuất tất”: Từ nghĩa "quỳ gối" đến "mờ ám"
[VOV2] - Nhiều từ ngữ quen dùng hằng ngày như “phi lộ”, “cát cứ”, “khuất tất”, “quan ngại” tưởng chừng dễ hiểu nhưng khi lần theo nguồn gốc và quá trình chuyển nghĩa lại ẩn chứa không ít điều thú vị.
[VOV2] - Nhiều từ ngữ quen dùng hằng ngày như “phi lộ”, “cát cứ”, “khuất tất”, “quan ngại” tưởng chừng dễ hiểu nhưng khi lần theo nguồn gốc và quá trình chuyển nghĩa lại ẩn chứa không ít điều thú vị.
Nghe phong thanh hay nghe phong phanh?
[VOV2] - Dùng "nghe phong thanh" đúng, hay "nghe phong phanh" đúng? Trong chương trình Tiếng Việt vui, TS Phạm Văn Lam, Tổng thư ký Hội Ngôn ngữ học Việt Nam sẽ giải đáp cho thính giả.
[VOV2] - Dùng "nghe phong thanh" đúng, hay "nghe phong phanh" đúng? Trong chương trình Tiếng Việt vui, TS Phạm Văn Lam, Tổng thư ký Hội Ngôn ngữ học Việt Nam sẽ giải đáp cho thính giả.
“Nguyên nhân” và “lý do” có gì khác nhau?
[VOV2] - Những cặp từ quen thuộc như: khái niệm - định nghĩa, hội nhập - hòa nhập hay nguyên nhân - lý do thường bị dùng lẫn lộn. Phân biệt đúng các lớp nghĩa giúp dùng từ chuẩn xác và diễn đạt mạch lạc hơn.
[VOV2] - Những cặp từ quen thuộc như: khái niệm - định nghĩa, hội nhập - hòa nhập hay nguyên nhân - lý do thường bị dùng lẫn lộn. Phân biệt đúng các lớp nghĩa giúp dùng từ chuẩn xác và diễn đạt mạch lạc hơn.
Ăn - Từ vựng thú vị trong tiếng Việt
[VOV2] - Từ “ăn” trong tiếng Việt không chỉ đơn giản là hành động nuôi cơ thể mà còn mang nhiều nghĩa phong phú. Cùng tìm hiểu sự đa dạng của từ này qua những chia sẻ thú vị từ các khách mời trong chương trình “Tiếng Việt vui”.
[VOV2] - Từ “ăn” trong tiếng Việt không chỉ đơn giản là hành động nuôi cơ thể mà còn mang nhiều nghĩa phong phú. Cùng tìm hiểu sự đa dạng của từ này qua những chia sẻ thú vị từ các khách mời trong chương trình “Tiếng Việt vui”.
Bí mật đổi trật tự câu từ trong tiếng Việt
[VOV2] - Khi thực hiện chuyển vị trí như: "Điểm yếu" thành "yếu điểm"; "mệt mỏi" thành "mỏi mệt" ý nghĩa từ đã thay đổi. Những điều thú vị trong trật tự câu từ trong tiếng Việt được PGS.TS Nguyễn Thị Phương Thùy phân tích.
[VOV2] - Khi thực hiện chuyển vị trí như: "Điểm yếu" thành "yếu điểm"; "mệt mỏi" thành "mỏi mệt" ý nghĩa từ đã thay đổi. Những điều thú vị trong trật tự câu từ trong tiếng Việt được PGS.TS Nguyễn Thị Phương Thùy phân tích.
